Primeira Bíblia em Libras é lançada por Testemunhas de Jeová no Setembro Azul 2022

Foto colorida em ambiente interno, com pessoas assistindo o evento de lançamento da primeira Bíblia em Libras - Língua Brasileira de Sinais.
Descrição da imagem #PraCegoVer: Foto colorida em ambiente interno, durante evento de lançamento da primeira Bíblia em Libras – Língua Brasileira de Sinais. A imagem mostra várias pessoas em pé, usando máscaras de proteção e interagindo com sinais da Libras. (Imagem: Reprodução. Créditos: Divulgação)

A tradução da Bíblia completa na Língua Brasileira de Sinais é fruto do trabalho de 22 voluntários e pode ser acessada gratuitamente; são mais de 220 horas de gravação em vídeo

As Testemunhas de Jeová anunciam para toda comunidade surda do Brasil, o lançamento da primeira tradução completa da Bíblia em Libras – Língua Brasileira de Sinais. A tradução, anunciada domingo (18), também é a primeira na América Latina e a terceira no mundo a ser totalmente concluída em uma língua de sinais.

Conteúdo do artigo
    Add a header to begin generating the table of contents

    Boa leitura!

    Publicidade

    Bíblia em Libras

    O trabalho teve início em 2006. À medida que os livros da Bíblia eram traduzidos do português para Libras, os textos ficavam disponíveis para o público no site jw.org , até a tradução do último livro bíblico, este ano. No total, foram mais de 200 mil horas de trabalho para gravar todos os vídeos.

    “Foi uma alegria vermos a conclusão desse projeto. Todo o trabalho de tradução, gravação e edição foi realizado por voluntários. O resultado é uma tradução exata, que transmite de modo claro a mensagem de consolo e esperança da Bíblia,” comenta Hamilton Vieira, que por muitos anos supervisionou o Departamento de Tradução das Testemunhas de Jeová no Brasil.

    Lançamento

    O evento de lançamento aconteceu na sede nacional das Testemunhas de Jeová, em Cesário Lange (SP), com transmissão ao vivo pela internet para todo o país. Ao todo, segundo o Departamento de Informações ao Público das Testemunhas de Jeová, 36.303 pessoas assistiram ao evento, entre surdas(os), familiares e convidadas(os), que foram surpreendidos com o anúncio.

    Surda desde que era bebê, Paula Weyne, 42 anos, de Fortaleza (CE), comentou sobre a satisfação desse trabalho. “Às vezes, eu lia a Bíblia em português e não entendia algumas palavras. Eu consultava um dicionário para entender o significado… Com os vídeos da Bíblia em Libras no JW Library tudo ficou mais claro pra mim. Agora estou satisfeita e tranquila!”

    Joana, uma surda que mora em Goiânia, Goiás, também expressou seus sentimentos por ter a tradução da Bíblia em língua de sinais: “Eu amo assistir a Bíblia em Libras. As informações são muito claras e valiosas. Elas me ajudam muito. Me sinto mais achegada a Deus.”

    Na web e no app

    Qualquer pessoa pode assistir ou baixar a Tradução do Novo Mundo da Bíblia em Libras no site jw.org. Basta escolher a opção de idioma: Língua brasileira de sinais. Também é possível acessá-la gratuitamente por meio do aplicativo JW Library Sign Language, desenvolvido pelas Testemunhas de Jeová para que os surdos tenham autonomia ao estudar a Bíblia e outros assuntos na sua língua.

    Assista ao vídeo

    Setembro Azul 2022

    O mês de setembro é especial para a comunidade surda. Ele é marcado pela campanha Setembro Azul, que busca dar visibilidade à população surda brasileira e conscientizar o público em geral sobre a necessidade e importância da acessibilidade.

    Além disso, no dia 23 é celebrado o Dia Internacional da Língua de Sinais. Apenas no Brasil, existem 10 milhões de pessoas com algum grau de perda auditiva — o que representa 5% da população. Desses, 2,7 milhões apresentam surdez total.

    Os esforços para inclusão da comunidade surda estão bem presentes na história das Testemunhas de Jeová no Brasil. Desde 1982, elas realizam reuniões em língua brasileira de sinais e em 1997 começaram a produzir vídeos nesse idioma. Atualmente, elas têm 713 locais de reuniões em língua de sinais, em todas as regiões do Brasil.

    Testemunhas de Jeová e as línguas de sinais

    Conheça as datas importantes para a tradução em língua de sinais:

    • 1915: Primeira interpretação em língua de sinais em um congresso das Testemunhas de Jeová, nos Estados Unidos.
    • 1992: Testemunhas de Jeová lançam sua primeira publicação em língua americana de sinais.
    • 1997: Testemunhas de Jeová lançam sua primeira publicação em língua brasileira de sinais.
    • 2002: Lançamento de nosso primeiro DVD em língua de sinais americana.
    • 2013: Lançamento do aplicativo JW Library Sign Language em inglês.
    • 2017: O aplicativo JW Library Sign Language é atualizado para incluir todas as línguas de sinais.
    • 2020: Lançamento da primeira Bíblia completa em língua de sinais do mundo — a Tradu-ção do Novo Mundo em língua de sinais americana.
    • 2022: A Tradução do Novo Mundo em língua brasileira de sinais é finalizada — a primeira Bíblia completa em língua de sinais do Brasil.

    Novo Mundo da Bíblia Sagrada

    A Bíblia é a publicação mais traduzida do mundo e está disponível inteira ou em parte em mais de 3 mil línguas. Os surdos no Brasil que apreciam a leitura da Bíblia agora podem ter acesso a sua tradução completa. Denize, uma senhora surda de Goiânia, explica o motivo: “Eu gosto muito da Bíblia em língua de sinais. Ela toca o coração dos surdos.”

    Links úteis

    > Acessar a Bíblia em Libras no aplicativo JW Library Sign Language neste link .
    > Acessar a Bíblia em Libras online no site das Testemunhas de Jeová neste link .

    Rafael F. Carpi
    Rafael F. Carpi

    Jornalista, editor nas iniciativas Jornalista Inclusivo e PCD Dataverso. Formado em Comunicação Social em 2006, foi repórter, assessor de imprensa, executivo de contas e fotógrafo. É consultor em acessibilidade e inclusão, ativista dedicado aos direitos da pessoa com deficiência e redator na equipe Dando Flor.

    LinkedIn
    • Siga nas redes sociais:

    Deixe um comentário

    Este post tem um comentário